Ir al contenido principal

Cómo usar la traducción automática en tu bandeja de entrada del equipo

Resumen

La traducción automática de Wati facilita que tu equipo hable con clientes en diferentes idiomas. Traduce automáticamente tanto los mensajes entrantes como los salientes, para que los agentes puedan responder en su propio idioma mientras que los clientes ven las respuestas en el suyo. Esta función ahorra tiempo, mejora la productividad del agente y ayuda a las empresas a conectar con una audiencia global.

Nota:

  • Las difusiones ahora son campañas: ¡las mismas funciones potentes, nombre actualizado!

  • La función de traducción automática está actualmente disponible en beta para usuarios de los planes Growth, Pro y Business.

Instrucciones

¿Por qué es importante la traducción automática?

  • Ahorra tiempo: Responde más rápido sin necesidad de cambiar a herramientas de traducción externas.

  • Mejor experiencia para el agente: Permite a los agentes trabajar cómodamente en su idioma nativo.

  • Alcance global: Da soporte a clientes en múltiples idiomas sin necesidad de contratar recursos adicionales.

Descripción general de la función de traducción automática

  • Todos los mensajes se traducen automáticamente, tanto lo que envían los clientes como lo que responden los agentes.

  • Los agentes pueden leer la traducción directamente en el chat y volver al texto original cuando quieran.

Mensajes compatibles con la traducción automática

  • ✅ Mensajes del cliente (entrantes)

  • ✅ Mensajes escritos por el operador (salientes)

  • ✅ Respuestas rápidas

  • ❌ Mensajes del bot

  • ❌ Campañas

  • ❌ Plantillas

  • ❌ Mensajes del agente IA

Configuración de administración para la traducción automática

  • Los administradores pueden activar la Traducción Automática en la Configuración de la Bandeja de Entrada.

  • Una vez activada, puedes seleccionar un idioma de destino para los mensajes entrantes de los clientes (actualmente admite 1 idioma a la vez).

Sigue estos pasos para activar la Traducción Automática:

  • Ve a Configuración → Configuración de la Bandeja de Entrada del Equipo → Traducción Automática.

  • Activa el interruptor de Traducciones Automáticas.

  • Selecciona el idioma de destino al que deseas que se traduzcan los mensajes entrantes.

Nota: Una vez activada, todos los operadores del equipo verán la opción de traducción en la bandeja de entrada del equipo.

Control del operador

Los agentes pueden gestionar las traducciones de cada conversación individualmente:

  • Mientras chateas con un cliente, simplemente activa la opción Traducir automáticamente desde la esquina superior izquierda de la ventana de chat.

  • Elige el idioma de destino para esa conversación.

Una vez activada:

  • Los últimos 5 mensajes del chat se traducirán automáticamente.

  • Todos los mensajes nuevos entrantes y salientes también se traducirán.

  • Los agentes pueden hacer clic en Ver original en cualquier momento para ver el texto original del cliente.

Traducción bidireccional

  • Se traducen tanto los mensajes del cliente como las respuestas del agente.

  • Los agentes pueden hacer clic en Ver original en cualquier momento para ver el texto sin traducir.

Preguntas frecuentes (FAQs)

Traducción automática

1. ¿Qué es la función de traducción automática en Wati?

La traducción automática traduce automáticamente los mensajes entrantes y salientes en Wati, permitiendo a los agentes comunicarse con clientes en diferentes idiomas mientras trabajan en su idioma preferido.

2. ¿Por qué es útil la traducción automática?

La traducción automática ayuda a los equipos a responder más rápido sin usar herramientas de traducción externas, permite a los agentes trabajar en su idioma nativo y facilita el soporte a clientes en múltiples idiomas.

3. ¿Qué planes de Wati admiten la traducción automática?

La traducción automática está actualmente disponible en beta para usuarios de los planes Growth, Pro y Business.

4. ¿Cómo funciona la traducción automática?

La traducción automática traduce tanto los mensajes de los clientes como las respuestas de los agentes. Los agentes pueden ver el contenido traducido dentro del chat y volver al mensaje original cuando sea necesario.

Contenido admitido

5. ¿Qué tipos de mensajes admiten la traducción automática?

La traducción automática admite:

  • Mensajes del cliente (entrantes)

  • Mensajes escritos por el operador (salientes)

  • Respuestas rápidas

6. ¿Qué tipos de mensajes no admiten la traducción automática?

La traducción automática no admite:

  • Mensajes del bot

  • Campañas

  • Plantillas

  • Mensajes del agente IA

Configuración y controles de traducción

7. ¿Quién puede activar la traducción automática?

Los administradores pueden activar la traducción automática desde la configuración de la Bandeja de Entrada del Equipo.

8. ¿Cuántos idiomas de destino se pueden seleccionar para la traducción de mensajes entrantes?

La traducción automática admite actualmente 1 idioma de destino a la vez para los mensajes entrantes de los clientes.

9. ¿Qué sucede después de que un administrador activa la traducción automática?

Una vez activada la traducción automática, todos los operadores del equipo verán la opción de traducción en la Bandeja de Entrada del Equipo.

10. ¿Qué sucede cuando un agente activa la traducción automática para una conversación?

Cuando la traducción automática se activa para una conversación:

  • Los últimos 5 mensajes del chat se traducen automáticamente.

  • Todos los mensajes nuevos entrantes y salientes se traducen automáticamente.

  • Los agentes pueden ver los mensajes traducidos directamente en el chat.

  • Los agentes pueden seleccionar Ver original para ver el texto sin traducir.

11. ¿Pueden los agentes ver el mensaje original después de la traducción?

Sí. Los agentes pueden hacer clic en Ver original en cualquier momento para ver el mensaje original sin traducir.

¿Ha quedado contestada tu pregunta?